打落水狗
词语解释
打落水狗[ da luo shui gou ]
1. 已经落水的狗也必须坚决打击。比喻要彻底打跨处于失败地位的凶恶敌人。也指不能放过已失势的坏人。“落水狗”。比喻受到重大打击的凶恶的坏人或敌人。
英beat a drowning dog; (fig) completely crush a defeated enemy; beat the mad dog even through it is already in the water;
引证解释
1. 比喻继续打击那些已经失败了的敌人,不使死灰复燃。
引瞿秋白 《<鲁迅杂感选集>序言》:“鲁迅 的著名的‘打落水狗’真正是反自由主义,反妥协主义的宣言。”
国语辞典
打落水狗[ da luo shui gou ]
1. 趁他人失败或危难时再加以打击。参见「落井下石」条。
英语lit. to beat a drowning dog (idiom), fig. to pulverize an (already defeated) enemy, to hit sb when he's down
分字解释
造句
1.不要痛打落水狗:“打落水狗”是为了表明你的立场,但切不可做的过分,以免被人视作“落井下石”;况且人生何处不相逢,给别人留一条路,自己也就多一条路。
2.其实,“打狗看主人”和“痛打落水狗”,本质上是“站队”的一种,在官言官的话,也许还当真无可厚非。
3.把握做人尺度:万事留有余地,不要太狂妄,得理也要饶人。做人留退路,不将赌注押在一个人身上见好就要收。不得罪小人,不暗箭伤人,不必“棒打落水狗”,凡事都要留一手。
4.把握做人尺度:万事留有余地,不要太狂妄,得理也要饶人。做人留退路,不将赌注押在一个人身上见好就要收。不得罪小人,不暗箭伤人,不必“棒打落水狗”,凡事都要留一手。
5.其实,“打狗看主人”和“痛打落水狗”,本质上是“站队”的一种,在官言官的话,也许还当真无可厚非。
相关词语
- da suan打算
- shui guo水果
- shui ni水泥
- shui beng水泵
- ba da ke朳打科
- jie shui节水
- shui zhi水质
- chen huo da jie趁火打劫
- luo luo da fang落落大方
- bu da qiu步打球
- da diao打掉
- shuang da双打
- da da nong大打弄
- da tan打探
- liu shui流水
- wen da wen稳打稳
- da ya打压
- da cong打从
- da zhang打仗
- ying da ai硬打捱
- da zhuan打转
- da che打车
- gan da lei干打垒
- shui he wu水合物
- yan da严打
- jiang shui江水
- yi da一打
- mei da jin没打紧
- re shui热水
- luo cao落草
- shui mian水面
- kai da开打